როგორ ჟღერს ფრაზა "მე შენ მიყვარხარ" მსოფლიოს ყველა ენაზე

როგორ ჟღერს ფრაზა "მე შენ მიყვარხარ" მსოფლიოს ყველა ენაზე
როგორ ჟღერს ფრაზა "მე შენ მიყვარხარ" მსოფლიოს ყველა ენაზე

ვიდეო: როგორ ჟღერს ფრაზა "მე შენ მიყვარხარ" მსოფლიოს ყველა ენაზე

ვიდეო: როგორ ჟღერს ფრაზა
ვიდეო: 💕 ASMR in 50 Languages: 'I Love You' with Hand Movements and Hand Sounds 💕 2024, ნოემბერი
Anonim

ფრაზა "მე შენ მიყვარხარ" ერთ-ერთი ყველაზე მნიშვნელოვანია ცხოვრებაში. ისევე, როგორც გრძნობას, რომელსაც ის გადმოსცემს. ეს სიტყვები პლანეტა დედამიწის ყველა კუთხეში ითქმის. არ არსებობს ერთი ხალხი, არც ერთი ეთნიკური ჯგუფი, რომელსაც ასეთი ფრაზა არ ექნებოდა.

როგორ ჟღერს ფრაზა
როგორ ჟღერს ფრაზა

ფრაზა "მე შენ მიყვარხარ" ალბათ ერთ-ერთი ყველაზე გავრცელებული და ყველაზე ნანატრია მთელ მსოფლიოში. მას ერთმანეთს საყვარლები ეუბნებიან, ამას ნათესავები, მეგობრები, ყველა ის გამოთქვამს, ვისაც სურს საკუთარი გრძნობებისა და ემოციების სხვისთვის გადმოცემა.

ფრაზა "მე შენ მიყვარხარ" ინგლისურ ენაზე უნდა იცოდეს მთელი მსოფლიო. "Ai love yu" - მარტივი, მოკლე, გასაგები და ადვილად დასამახსოვრებელი.

გერმანულად სიყვარულის დეკლარაცია ასე ჟღერს: "ih lib dikh". ასევე მოკლედ, რიტმულად, ცოტა მოულოდნელად.

ფრანგულ ენაზე ეს ფრაზა იქნება: "იგივე". რბილად, გამოყვანილი. მოკლე ძახილის დროს, თავმოყრილია ფრანგი ხალხის მთელი მგრძნობელობა, რომლებიც სამართლიანად მიიჩნევიან სიყვარულისა და რომანტიკის ოსტატებად.

ევროპელების უმეტესობა არ არის განსაკუთრებით ემოციური (რა თქმა უნდა, ესპანელების, პორტუგალიელების, იტალიელების გამოკლებით), ამიტომ მათი სიყვარულის დეკლარაციები გამოირჩევა მკაცრი სიკაშკაშე და მოკლედ.

იტალიურად ადრესატიდან გამომდინარე განსხვავებულად გამოითქმის აღიარება. თუ "მე შენ მიყვარხარ" ნათქვამია მეუღლეზე ან საყვარელზე, მაშინ ფრაზა ასე ჟღერს: "ტი ამო". და თუ ნათესავები ან მეგობრები გრძნობებს გამოხატავენ, მაშინ იტალიელები ამბობენ: "Ti volio benet".

ესპანურად აღიარების ორი სახეობა არსებობს. "Yo te amo", სიტყვასიტყვით ნიშნავს "მიყვარხარ", ისევე როგორც "yo te k'ero", რომელიც ცოტათი ნაკლებად გამოხატავს და ემოციურად ივსება. ეს შეიძლება ითარგმნოს როგორც "მე ძალიან მომწონხარ".

პორტუგალიური გრძნობების გამოხატვის გზა ძალიან ჰგავს ესპანურსა და იტალიურს. ამ ქვეყანაში სიყვარული აღიარებულია ფრაზით "ou chu amo".

უკრაინულად კარგად ცნობილი ფრაზა ჟღერს "I tebe kohayu", ხოლო ბელორუსულად - "I tsyabe kakhayu".

ყაზახურ ენაზე გაისმის სიყვარულის დეკლარაცია:”men seny zhakhsy koryemen”, ტაჯიკურად:”man tul nokhs methinam”.

აზერბაიჯანულ ენაზე ფრაზა "მიყვარხარ" წარმოითქმის "meng seni sevirem" - ის მსგავსად, შეუფერხებლად და ლამაზად. ქართული ვერსია გარკვეულწილად ჰგავს აზერბაიჯანულს. ამ ენაზე აღიარება ასე იქნება: "me sheng mikvarhar". სომხეთში კი სიყვარული აღიარებულია ფრაზით "ვისთან ერთადაც ვაჟკაცობთ".

კონკრეტული ენის ზოგიერთი სტილისტური და გრამატიკული თავისებურებების გამო, ფრაზა „მე შენ მიყვარხარ“შეიძლება სულ სხვაგვარად ჟღერდეს.

იაპონიაში მამაკაცები აღიარებენ თავიანთ სიყვარულს: "აიშიტერუ იო". და თუ ქალი ამას აკეთებს, მაშინ მან უნდა თქვას: "აიშიტერუ ვა".

არაბულ ენაზე მნიშვნელოვანია აღიარების მიმღების სქესი და არა ის, ვინც ამ ფრაზას წარმოთქვამს. ანუ, ქალის მითითებისას უნდა ითქვას "უჰიბუკი", ხოლო კაცისთვის - "უჰიბუკი".

მრავალ ენაზე აღსარებები იყოფა სასაუბრო და ფორმალურ. მაგალითად, ბულგარეთში "az te obicham" სიტყვასიტყვით ნიშნავს "მე შენ მიყვარხარ" და ძალიან ფორმალური ფრაზაა. ყველაზე ხშირად ბულგარელები ამბობენ: "obicham te". მსგავსი სიტუაციაა ასევე ბერძნულ, სპარსულ, არაბულ და ზოგიერთ სხვაში.

მაგრამ ჟესტების ენაზე რომ თქვათ "მიყვარხარ", უნდა გახსოვდეთ მხოლოდ სამი მარტივი ნაბიჯი. პირველ რიგში უნდა მიუთითოთ საკუთარ თავზე, ეს ნიშნავს "მე". შემდეგ თავისუფლად უნდა მოიჭერით მუშტები და გადააჯვარედინოთ ხელები მკერდზე, გულის არეში. ეს იქნება "სიყვარული". შემდეგ მიუთითეთ ის, ვის მიმართაც აღსარებაა მიმართული, რომელიც ითარგმნება როგორც "შენ".

გირჩევთ: